Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Brasilidade - notícias com um toque brasileiro
medias
12 mars 2013

Semaine de la langue française et de la francophonie célèbre sa richesse et sa diversité

Du 16 au 24 mars

L'édition 2013 de la Semaine de la langue française et de la Francophonie se déroulera sous le titre « Dis-moi dix mots semés au loin » et mettra en lumière l'attrait que le français exerce sur les langues du monde.

Rendez-vous régulier des amoureux des mots, en France comme à l'étranger, la Semaine offre au grand public l'occasion de fêter la langue française et de lui manifester son attachement en célébrant sa richesse et sa diversité.

Ce temps fort est également l'occasion de valoriser la myriade de projets réalisés autour de l'opération « Dis-moi dix mots » tout au long de l'année scolaire. Dix mots avec lesquels chacun est invité à écrire, chanter, slamer, déclamer, chuchoter, bloguer, filmer, et surtout s'enflammer...

LES LANGUES SE RÊVENT SOUVENT AILLEURS

Si le « poids » d'une langue se mesure à l'aune du désir qu'elle suscite, le français gagne incontestablement une élégante bataille par mots interposés qui dure depuis des siècles. Car si les langues du monde n'ont cessé de « se céder des mots », c'est bien au français qu'elles ont historiquement le plus emprunté. Des mots, tournures et expressions françaises ont été semés au loin et continuent de s'installer dans des contrées langagières parfois inattendues, souvent hors des contours de l'espace francophone.

Le français qui unit près de 220 millions de locuteurs de langue maternelle ou seconde, est globalement une langue en expansion. Selon les estimations de l'Organisation internationale de la Francophonie, il est appris en outre comme langue étrangère par 110 millions de personnes. Mais son vocabulaire est également présent dans une multitude de langues étrangères, de l'espagnol au polonais, du russe au portugais en passant par l'anglais ou l'allemand. Nombreux sont par ailleurs les créateurs de langue maternelle étrangère qui pour s'exprimer, ont choisi le français pour sa prosodie, ses valeurs ou les images qu'il véhicule.

Retrouvez l'ensemble des évènements en France et à l'étranger sur www.dismoidixmots.culture.fr

Publicité
Publicité
12 mars 2013

CINÉLATINO, Rencontres du cinéma latino-américain de Toulouse fête ses 25 ans

Du 15 au 24 mars

Cinélatino, rendez-vous incontournable du cinéma latino-américainen France et en Europe, proposera durant 10 jours une programmation avec le meilleur de la production cinématographique latino-américaine récente, des films à (re)découvrir, des films pour tous, petits et grands, une compétition, des longs et des courts-métrages, des fictions et des documentaires...


Et cette année, pour marquer les 25 ans du festival, Cinélatino développera la thématique "Cinéma et Politique". Cette thématique regroupera une trentaine de films (fictions et documentaires), répartis dans 4 sous-sections : Dictatures et violences d'Etat / Migrations / Globalisation / Media et politique.
Il y aura également un focus sur le jeune cinéaste mexicain Edgardo Aragón Díaz.


Comme tous les ans, l’édition 2013 aura de nombreux invités, des apéros concerts, des animations, des expositions, tout cela dans une ambiance très festive...


cinélatino 2013-visuel+texte-petit

12 mars 2013

Trésors de la Chine ancienne présente les chef-d’œuvres de la prestigieuse collection Meiyintang

Du 13 mars au 10 juin

Musée Guimet

Une centaine de bronzes archaïques chinois datant des deuxième et premier millénaires avant notre ère sera présentée jusqu’à juin au musée des arts asiatiques Guimet à Paris.

Les bronzes rituels de la collection Meiyintang ont une fonction propitiatoire ou magique. En Chine, dès le XIXe siècle avant J.-C., ces bronzes sont les instruments privilégiés des rites offerts aux mânes des ancêtres pour solliciter leur puissance, notamment sur le champ de bataille.

www.guimet.fr

214637_tresors-de-la-chine-ancienne-bronzes-rituels-de-la-collection-meiyintang

9 mars 2013

L’antenne locale (34) d’Osez le féminisme organise différents évènements la semaine du 13 mars à Montpellier

Mercredi 13 mars, 16h30-18h30.  Jardin du Peyrou 

Contre les violences et le harcèlement, j’apprends à me défendre ! Ateliers d’auto-défense  et de conscientisation pour les jeunes, animés par des sportives et des sportifs  du CREPS et du CRUFOLEP

Mercredi 13 mars, 18h30.Départ du Jardin du Peyrou

Marchons ensemble pour dénoncer les violences à l’encontre des femmes. 

Mercredi 13 mars à 19 h. Salle Guillaume de Nogaret, Espace Pitot, Place du Professeur Mirouze

L’Association France Palestine Solidarité vous invite à participer à une  rencontre avec des femmes palestiniennes en résistance

Jeudi 14 mars, 14h30, Hôtel d’Agglomération (Place Zeus)

Conférence-débat « Espace public et violences sexistes », avec Lydia M. Fenner, sociologue (EHESS-CADIS, Paris). Derrière la neutralité apparente de l’espace urbain, femmes et hommes sont en réalité inégaux dans leurs usages de la ville…

Capture-d’écran-2013-03-07-à-11

 

7 mars 2013

Ronaldo WROBEL : écrivain brésilien raconte la vie des émigrants juifs à Rio dans les années 30

Traduire Hannah HD

Traduire Hannah

 

Parution le 14 mars   

 

Ed. Métailié

Dans les années 30, à Rio de Janeiro, le flux des émigrants juifs s’est concentré autour de la Place Onze, près du port. Max Kutner est cordonnier dans ce quartier, c’est un homme tranquille, mais le dictateur Getúlio Vargas veut contrôler les « subversifs » et Max se voit recruté de force par la censure pour traduire le courrier rédigé en yiddish. Parmi les lettres qu’il traduit il se laisse séduire par la correspondance d’une haute tenue morale qu’échangent Hannah et sa sœur qui réside à Buenos Aires. 

Il part donc à la recherche d’Hannah et découvre le monde de la prostitution et ses liens avec la police politique. Entraîné dans une avalanche de péripéties cocasses Max va recevoir une étrange éducation sentimentale, au centre d’un monde où personne n’est ce qu’il dit être. Traduire Hannah va devenir un défi plus incontrôlable que les sentiments du cordonnier. Pris dans un imbroglio politique et familial, entre désespoir et humour, tous les héros de cette histoire vont laisser tomber les masques et nous découvrir une réalité absurde et complexe.

L’un des charmes du roman réside dans le contraste entre la vie des juifs arrivant de shtetls glacés de Pologne et d’Ukraine et le brouhaha joyeux du pays d’accueil, où le plus grand danger pour le peuple du Livre serait l’assimilation, car « les Brésiliens ne savaient pas haïr » et « la religion y ressemblait plutôt à un caprice, à une prédication fortuite ». 

ronaldo wrobel ©Alexandre Sant'Anna

Ronaldo WROBEL est né en 1968, il est avocat et vit à Rio de Janeiro. Il est l’auteur de plusieurs romans, Traduire Hannah est son premier roman traduit en français.

Publicité
Publicité
6 mars 2013

Beauté : Lucia Iraci réconcilie les femmes les plus démunies avec leur image

80% des pauvres sont des femmes. Parmi elles, les moins de 25 ans et les plus de 45 ans sont les plus vulnérables. C'est parce que cet état de chose m'est insupportable que j'ai décidé de leur venir en aide en créant l'association JOSEPHINE POUR LA BEAUTE DES FEMMES. 

Je m'adresse à toutes les femmes qui n'ont pas un travail ou un logement, aux femmes victimes de violences, à celles qui se trouvent dans cette spirale qu'est l'esclavage moderne, à celles qui se retrouvent en précarité momentanée et, plus généralement, à toutes les femmes que la vie n'a pas épargnées. 

Pour ces femmes, en effet, prendre soin d'elles et se faire belles, n'est plus une priorité. Les problèmes ne s'arrêtent pas à la sphère professionnelle, ils affectent également leur vie personnelle. La précarité ne se réduit pas à la pauvreté, elle se manifeste souvent dans l'instabilité et la rupture d'un parcours. L'implacable mécanisme de l'exclusion se met en marche. Or, qu'il soit question d'émancipation, de réinsertion ou de relation aux autres, un travail sur l'estime de soi est indispensable.

Rejoignez notre communauté et soutenez ainsi l'action de l'association Joséphine à travers le mécénat, le sponsoring et le partenariat

www.josephinebeaute.fr/

26 février 2013

Mode : Melissa Ginga créée par Karl Lagerfeld arrive dans les magasins brésiliens en mars

La Galerie Melissa à New York réalisera une grande fête pour le lancement de la première collection de Karl Lagerfeld, en partenariat avec la marque brésilienne de chaussures Melissa. L'événement, qui se tiendra na flagship de Soho, le 26 mars, mettra également à l’affiche une exposition de photos du designer.

Nommée Melissa Ginga, la collection capsule comprend quatre modèles et rend hommage au Brésil avec sa palette de couleurs inspirée du drapeau national. La nouveauté sera disponible dans les magasins brésiliens au mois de mars.

14674415

21 février 2013

Brésil : la Coupe du Monde 2014 s’annonce déjà comme la ‘Coupe de la corruption’

Une enquête inédite réalisée par le magazine Veja auprès de 1.879 personnes de toutes les régions du pays démontre que le Mondial de foot, pour l’instant, éveille de sensations profondément négatives. Pour les supporteurs, Brasil-2014 sera la ‘Coupe de la corruption’.

Les dépenses avec la Coupe du Monde 2014 dépassent déjà l’équivalent à 9 milliards d’euros. Ce chiffre a été annoncé par le gouvernement brésilien la semaine dernière et selon le Ministère des sports, les investissements devraient atteindre la somme de 33 milliards d’euros, vu que le gouvernement assumera 85,5% des dépenses liées à l'événement.

Le budget consacré à la Coupe du Monde 2014 comprend les dépenses liées aux aménagements des infra structures (stades, aéroports, ports) déjà existantes et à la réalisation de nouvelles installations, ainsi que l’amélioration des services des télécommunications, de sécurité et du tourisme. Rien que la rénovation du stade du Maracanã et la construction des installations aux alentours du site représentent un budget de 4,5 millions d’euros.

Et pendant que le montant des dépenses du gouvernement augmente, l’enthousiasme des supporteurs brésiliens dégringole. Lors du sondage réalisé par le magazine Veja, les lecteurs ont été interrogés à propos des préparatifs, sur le rôle du pouvoir public dans l’événement, sur les sensations provoquées par la réalisation du tournoi dans le pays, et, bien évidemment, sur les chances de la sélection brésilienne. Le scénario dessiné par les résultats du sondage est absolument désastreux.

Aujourd'hui, la Coupe du Monde 2014 n’excite ni captive les supporteurs brésiliens. Elle réveille des craintes sur l'image du Brésil à l'étranger et suscite un mécontentement à cause des dépenses excessives et du mauvais usage de l’argent public.

Avec la croyance générale selon laquelle il y aura détournement de l'argent public, surfacturation des travaux, pots-de-vin et gaspillage des ressources, le terme «corruption» renforce le pessimisme des brésiliens.

Le sondage révèle l’état d’esprit des supporteurs brésiliens à 34 mois du coup d’envoi du mondial de foot : 

- les termes le plus cités par les lecteurs sont corruption (7 entre 10 personnes interrogées), suivi par déception (12% des participants) ;  fête ( 7%) ; succès (3%) et victoire (2%).

- 85% des personnes interrogées sont contre les investissements de l’argent public dans les stades de football ;

- 1/3 des brésiliens pense que le mondial aura un effet positif pour le pays. 2/3 pense le contraire ;

- la moitié des interrogés craint que les aéroports brésiliens ne seront pas en mesure d’accueillir l’afflux des milliers de voyageurs étrangers. 29% des brésiliens pense que les transports urbains métropolitains seront aussi défaillants ;

- 18% des lecteurs croient que les stades ne seront pas terminés à temps ;

- 1 % est préoccupé par l’état du réseau hôtelier brésilien ;

- seulement 17% des brésiliens croient au succès de la sélection vert et jaune.

21 février 2013

Théâtre : spectacle réuni trois nouvelles de l’écrivaine brésilienne Clarice Lispector

Vendredi 8 mars à 18 h

Représentation théâtrale proposée par Gabriella SCHEER

Le titre contient les noms de trois nouvelles de Clarice Lispector, réunies dans ce spectacle : « L’œuf et la poule », « Une poule », et « Pardonnant Dieu ».

C’est une métaphore de l’existence humaine dont l’œuf est l’éternel symbole de la renaissance et du renouveau. C’est  une révolte contre notre impuissance envers cette réalité abstraite qui nous manipule, sur ce formatage que nous subissons au cours d’un apprentissage programmé où même la notion de l’amour devient  préconçue.

Tantôt avec une distanciation amusée ou ironique, tantôt sous l’émotion d’un coup de colère ou d’une peur mortelle, «la femme–poule–agent–humain»  se confronte à son âme de révoltée. Elle nous plonge dans les profondeurs d’une inconscience individuelle et du collectif cosmique qui rappelle un ordre primaire.

La représentation sera suivie de l’exposition photographique Féminin Plurielles de Malie LETRANGE.

Exposition du 8 mars au 8 avril inclus

Mairie du 2ème Secteur - 2, place de la Major - 13002 Marseille - Tél. : 04.91.14.57.80

loeuf 2 sans contour 300

14 février 2013

Graffiti : le Brésil fait le mur à la troisième édition de Graffiti, l’exposition

Du 15 au 18 février

Palais de Tokyo

Cette année, une sélection d’une cinquantaine d’œuvres des grands artistes du Graffiti sera réunie pour l’événement, intitulé pour cette édition « Tableaux des maitres du Graffitis » France - Etats-Unis : Brésil invité d’honneur.



Le Graffiti participe depuis des décennies à la créativité artistique et culturelle. Cet art s’est imposé par son inventivité explosive et sa jeunesse. Le temps de la reconnaissance a débuté.

Au Palais de Tokyo, y  seront exposées les œuvres les plus abouties des principaux artistes français, américains et brésiliens, issus de ces 3 grands pays de métissage, dans un esprit d’échange et de rencontres.



Fort du grand succès public des deux premières éditions, une grande vente aux enchères caritative au profit de SOS Racisme sera organisée.

Artistes made inBrésil :  Nunca, Speto, Tinho, Herbert Baglione, Fefê Talavera, Flip, Ramon Martins et Alex Hornest.

Samedi 16 février à 10h : performance en live Le Brésil fait le mur des artistes brésiliens au 13, quai d’Austerlitz– 75013 Paris.

Lundi 18 février à 19h30 : Vente aux enchères publiques de Paris organisée par Pierre Bergé & associés au profit de SOS Racisme.

Palais de Tokyo / www.expositiongraffiti.com 

ALEX-HORNEST-230x200

FLIP-230x200

SPETO-230x200

TINHO-230x200

Publicité
Publicité
<< < 10 11 12 13 14 15 16 17 > >>
Publicité